免费短视频分享大全 - 大中国 免费短视频分享大全 - 大中国
游客
海报背景
盲目的丈夫们海报图片

盲目的丈夫们

备注 :已完结
更新 :2025-08-05 10:56:25
1919·美国·剧情 爱情 ·1919-12-07上映·英语·
立即播放
收藏
2.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
8.0 254次评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
扫描观看

扫描一扫app播放

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
展开
无模块

资源列表

排序

相关明星

相关影片

更多
我们脚下的大地
当生命走向终点时,一切似乎都变得简单起来。这是近年来最美、最真挚、最令人感伤的纪录片之一所传达的启示。影片《我们脚下的土地》以雷克雅未克一家养老院中老人们的日常生活片段为素材,用极具视觉冲击力的画面,
盖特的生活
Winston Bell,Kevoy Burton,O'Daine Clarke
杀阱
Chadwick Boseman,比利·赞恩,Tory Kittles
别无选择
汉娜·迪尔,詹妮弗·赫尔佐格,罗伯特·登泽尔·爱德华兹,海登·弗兰克,玛丽亚·普鲁登特,亚当·拉特克利夫,迪肯·巴伦,内特·希尔加特纳
共生外星连接
杰克·巴斯,菲利普·金塞拉,罗纳德·金塞拉
蜜月期2019
Медовий Місяць/Medovyi misiats
创意工坊
路易斯·德斯特凡诺,杰米·格雷夫,吉尔·皮兰杰利
COSPLAY侠:缘起
吴昊阳,杨昕诺,吴道翔,李珈西,石天龙,双双,娄军
我们还好吗
马克·马龙,奈特·巴盖兹,约翰·木兰尼,卡罗琳·雷亚,大卫·克罗斯,麦可拉·沃金丝,W·卡茂·贝尔,Laurie Kilmartin,Sam Lipsyte,Brendan McDonald,加里·古尔曼,杰西卡·柯森
我即世界尽头
安吉洛·杜罗,乔治·科兰杰利,Evelyn Famà,Carla Ferrari,John Rodriguez
纳什维尔谋杀案
莎拉·扎诺蒂,尼克·普亚,凯特·戴利
时装
缝合,Stitches
陨石2025
保罗·基尔舍,伊迪尔·阿祖格利,萨利夫·西塞,斯特凡·里多,弗朗索瓦·佩彻,艾尔莎·布尚,Alexandra Thomas,Célie Valdenaire,Valentin Lespinasse,帕特里克·代·瓦莱特,Claire Langmann,Lisa Livane,Lionel Brison,Jean-Paul Charuel,Michel Janson,Antoine Carrard,Sacha Parisot,Reda Mabroum,Lucas Baily,Alexis Bessin
宿命吾爱:第二部
沙伊恩·布迈丁,奥菲莉·芭,Jessica Pennington,萨利姆·克希乌什,安德烈·雅各布斯,阿弗西娅·埃尔奇,亚历克西娅·夏达,Dany Martial,Marie Bernard,Delinda Kechiche,卢·卢蒂奥,Kamel Saadi,Athénaïs Sifaoui-Blanc
琴谱
王晓冬,贺广治
  • 片名:盲目的丈夫们
  • 状态:已完结
  • 主演:萨姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·冯·施特罗海姆 Fay Holderness Richard Cumming 
  • 导演:埃里克·冯·施特罗海姆 
  • 年份:1919
  • 地区:美国
  • 类型:剧情 爱情 
  • 频道:内详
  • 上映:1919-12-07
  • 语言:英语
  • 更新:2025-08-05 10:56
  • 简介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
公告

hello~欢迎访问一起追剧,如果资源无法播放请切换线路或等待管理修复,优先修复热播影视。

下载app享受急速观影

《备用网址1》 《备用网址2》 《加入群》

视频
搜索历史
删除
热门搜索
本地记录 云端记录
登录账号